|
||||
| Passion Rewarded |
Slobodan TIšma, writer, nin’s laureateIn his interview for CorD, this modest, quiet and, in his words, “old fashioned” man says that having been engaged in various artistic directions and styles helped him with developing his own literary expression
W riter Slobodan Tišma (65) is the recipient of the NIN Award for his novel ’Bernardi’s Room’ which has been published by the Novi Sad Cultural Centre. A total of 106 literary works competed for the award, six being shortlisted. According to the jury, Tišma’s manuscript stood out because of its special view of human isolation and artistic self-sufficency that he communicated to readers in an exceptionally convincing manner. According to the jury president, Vasa Pavković, Tišma’s book is the carefully orchestrated meditative prose of a distinct writer, musician and performer whose values have enriched contemporary Serbian prose, thus bringing it closer to modern prose in the rest of the world.
■ When asked what this and his others awards meant to him he said:
- It is an honour to be the recipient of this most prestigious literary award as it is undoubtedly the crowning achievement of my literary opus. I did not expect to receive it and don’t seek awards as a validation of my work. Back in the day, I claimed that I would never accept any awards for any of my artistic pieces. But, in the meantime, I guess my view became somewhat ‘tainted’ and I betrayed the pledge which is something I feel quite guilty about. My first award was ‘Stevan Sremac’ - in 2005 - for my book of poetry ‘Urvidek’, and last year I received the ‘Biljana Jovanović Award’ for my novel ‘Quattro Stagioni’. All of these recognitions, including the NIN Award, are not going to greatly aff ect my life. I will live just as before, continuing to communicate with those on ‘the margins’ and participate in so-called ‘showdowns’. That is my world and I am eagerly awaiting poetry showdowns where I will be on an equal footing with completely anonymous participants who write and love poetry just as much as myself. ■ How did the novel ‘Bernardi’s Room’ transpire and what is it about?
- When a friend of mine asked me to write a story about old cars I didn’t even presume that the manuscript would actually become the beginning of a novel. ‘Bernardi’s Room’ is about an outsider called Pišta Petrović, who lives in Đurvidek, i.e. Novi Sad. Friends, acquaintances and various strangers ‘move in’ with him at various stages and he decides to ‘move out’, with a sleeping bag, to an old wrecked Mercedes. In the car, Pišta spends his time contemplating the universe, which is pure poetry. My hero is fighting for gratification and pleasure and demonstrates how we, in adverse life situations, can feel better and be joyous about tomorrow. He is lonely and this loneliness is actually a smoke screen for the fear of loneliness that he suff ers from, the cover for his perennial search for satisfaction. And we, just like Pišta, live to enjoy. ■ What kind of readers do your books speak to?
- My desire is for my books to be read by as many people as possible. That, of course, depends on how communicative of a writer I am and how much of my writing is understandable to the readers. I am a more of a philosophical writer. That could be a flaw, but I cannot renounce it and cannot be somebody else. I am not into journalism and don’t write serial stories or something that I would call ‘ancient literature’. I am primarily interested in art. I talk about an experience located in the past that has undergone a certain transformation and which, in the end, becomes epitomized in language in my literary work. And, by default, that is always an autobiographical experience. ■ You often underline that poetry is most important to you and that prose is just a form to express poetic feelings. - As a prosaist I use the form of prose, but also possess poetic feelings and excitement. In the words of the poet Antun Branko Šimić – “Poets are a wonder to the world.” To quote my mentor profes-sor Sreten Marić: “A novel is good only if there is poetry in it. If there is no poetry, it is worth absolutely nothing.” The question here is – what is poetry today? People see poetry in diff erent ways and, as a genre it has changed so nobody knows what the term exactly entails. If you say that somebody is a lyrical prosaist, that is not a particularly a good qualification. My thinking is that poetry is something that is much deeper than lyrical discourse. It is closer to philosophical deep thinking. That is what we mean when we say that prose need to have something poetic. ■ When you were young, you made music and, as you say, music aroused emotions in you and made the world more beautiful. Is there a connection between music and writing, between notes and words?
- Yes, definitely. Listening to music is my basic need. It is not a leisurely activity or a way to relax. It is a sort of meditation and utter commitment. Music hones emotions; it emits an unbelievable range of delicately nuanced feelings that cultivate a man. At least, that’s my opinion, and I am sure that music can have the same aff ect on everybody providing that they listen and hear it in the proper way. On the other hand, music is the best example of how to build up a particular form as a way to express oneself. A whole composition is born from one tone that is then composed into others. The same goes for a novel. By merging segments, drawing out and hinting certain motifs, which culminate in the finale, you are creating an entirety. Just like in music. My writing has this element and, in that respect, music is a good teacher. ■ Do you have any plans for writing a new book? - Maybe, but I am a spontaneous person and don’t plan anything, including my writing. Who knows what will move me, but what is certain is that I write from experience. I can write about something that is far away, imprinted in time... My novel ‘Bernardi’s Room’ was written based on my experiences in the second half of the 20th century. It sprouted from the seal of that time. ■ One could argue that those years were diffi cult for you. How much of that refl ected in your writing?
- Looking from this perspective, it wasn’t that difficult. There were some internal breakdowns that were the result of various events which crucified me from the inside. I was troubled by tumultuous feelings, pressed by many woes. Of course, these emotions coloured my work and they are discernable in ‘Bernardi’s Room’. However, there is the other side. In my life, I have always overcome troubles with the help of innate joy and have been lucky to have always been saved by art. ■ Your award-winning novel will now have its second edition and you have received the fi rst offer for the book to be translated.
- Since the first edition, 500 copies, is almost sold out, the second one will have 3,000 copies - the Novi Sad Cultural Centre has decided. Also, we have received the first off er from Macedonia for the book to be translated. ■ |




Slobodan TIšma, writer, nin’s laureate